スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ビッグ・パインでへたれキャンプ/Easy-Camping in Big Pine

Big Pine_Mapビックパインの位置と周辺/Location of Big Pine and Surroundings

雪のシエラを久しぶりに見たくて、今年3月にイースターン・シエラビッグ・パイン(以下BP)へ寒中キャンプに行った時の事。

金曜の夜10時半にLAを出発、BP近くでは未舗装のガタガタ道に迷い込み、逃げる野ウサギをチェイスしながら(っーか、草叢へ飛び込めばいいのに、わざわざ道に沿って逃げるんだもん^^)、土曜の午前4時にやっと目的のキャンプ場に到着。もとうに沈んだ後の真っ暗な中、5m位のところに小川が流れている事とヘッドランプの灯りの届く範囲以外、周りの状況がまったく不明のままでテントを設営。寝袋へ飛び込むと震えながらも(-2℃だよ)爆睡状態^^;

翌朝眠い目でテントのフライを開けて頭を上げると・・・。

This is from this past March. I had been longing to see snow-covered Sierra. So, I (and 2 friends) decided to camp near Big Pine (BP) by the eastern Sierra. We left LA at 22:30. We got lost near BP looking for our campsite, ended up driving rough-unpaved road chasing a hare (well, it's her fault 'cause she ran on the road instead of jumping into bushes : P). We, however, finally made to our destination at 4:00 in the morning. We rushed to set up our tents in the dark; dark it was that I could not even guess, other than hearing a small stream running 20 ft from my tent, what the site and its surrounding scenery would look like in daylight.
With my sleepy eyes, I unzipped the fly on my tent when I woke up. And I saw......


Mt. Tinemaha_s
マウント・ティネマハ(3,770m)/Mt. Tinemaha(12,369ft)
Birch M-sバーチ・マウンテン(4,134m)/Birch Mountain(13,563ft)

ジャッ、ジャーン!雪を下の方まで纏ったマウント・ティネマハが目の前に@@;、右は・・・
オオッ!バーチ・マウンテンが@@;
寒いのを「ヤッ!」と気迫で払ってテントの外へ。感動TT、雪姿のシエラが視界の端から端まで続いてる(ズズ~ッ、鼻をすすってます、寒さで-この時点2℃だもん^^;)。しかもキャンプ場を独占!(ふつ~の人は来ねぇよ、今頃ってか?)

My God! Snow-dressed Mt. Tinemaha jumped into my sight@@. What about further right...
Wow! Birch Mountain@@! Impressed... All visible peaks and ranges were dressed up with late winter snow (sniff, sniff, it's very cold, you know, 36F. No, not crying). And, we were the only campers in the site (who camps in this season, ha?).

Big Pine Creek_ss
Glacier Lodge_sグレイシャ・ロッジからBP・クリークの源流、ノーマン・クライド氷河を見る/A view of Norman Clyde Glacier, an origin of BP Creek

気温が上がるのを待って、お昼近くからBPの街へ散策に。スタンドで聞いたら、グレイシア・ロッジ(GL)への道は途中まで除雪済みとの事なので、行ける所まで行く事に。
最終氷河期に出来たモレーンに沿った山道を駆け上がると、ラッキー! たった今仕事を終えた除雪車とすれ違う。GLの少し先まで行けるじゃん^^ 密かに願ってたノーマン・クライド氷河(下の画像の一番奥)が見れたよ!!

Waited 'til the air got warmer, and then we decided to check the town of BP. We were told at a gas station that the road to the Glacier Lodge (GL) was cleared. So, all naturally agreed to drive up as far as we could. On our way, a snow-shovel vehicle came down on the road which was built on the moraine from the last ice age, and it was our lucky sign! We were able to drive a bit beyond the GL. Bcause of this, I'd got to see the Norman Clyde Glacier (center of the picture), which I secretly wished to see on this trip!!
↓ クリック'more...'で続きへ/Click 'more...' to continue
結局この夜は、楽しみにしていた(っーか、寒いんで必須のはずだった)焚火がが強くて出来ずじまい。焼肉ディナーをそそくさと食べ、後はフラスコに詰めたウィスキー、グレン・モランジーを飲みながら、満点のの下で月光に浮く目の前の山並みを飽く事無く、強風の中で震えながら(楽しいかぅって?たのしいぞ~!)午前1時まで仲間と見てこの日を終えた(悲しい.....世紀の大宴会の準備してきたのにぃ~TT)。

It got quite windy in the eventing, so we had to give up a campfire that we were all looking for (more like it actually was, because of the low temperature, "necessity"). After a rushed Korean BBQ dinner, I sat under the sky full of stars and watched the snow-covered mountain range illuminated by the moon light. One of friends joined, and we watched the mountain until 1:00 AM while sipping my favorite scotch, Glenmorangie (and shivering in the strong wind; but it was fun!). Sad, all preparations for a party of the century were untouched : (

Mule2-s.jpg
Mule-s.jpg
近くの牧場のラバ達/Playing with mules from nearby ranch : )

夜中に1度、テントが吹き飛ばされるんじゃないかといったん目を覚ます。翌朝の撤収は強風の中、砂まみれになってだい苦労。ん?、風が南風に成ってる!ほんの少しの暖かさに気をよくしてか、帰り道放し飼いされてる近所のラバが荒地に出て来てるじゃない^^。車を止めて観ていると、どんどん増えてきたぁ~!!カワイイなぁ^^

I woke up once in middle of the night as I thought the strong wind may blow my tent off the ground. We were all covered by sands & dusts during breaking. Hum?, Isn't this wind coming from the south? Mules from near by ranch was hanging around in an open space and sunbathing : ) When we stepped out the car, more and more mules started to surround us! Boy, they were cute : )

Gangs-s.jpg
ギャングズ@キャンプ場/Gangs @ the campsite

ラバ達と政治、経済、環境問題を話した後(「馬の耳に念仏」と言う諺を排除する運動をしてるらしい)、南へ向け出発。マンザナー日系人収容所(また別の機会に紹介します)の前を走り過ぎ、ローン・パインでちょこっと寄り道して無事7時にはLAに到着。え、雪中登山も釣りもして無いって?
いや、だから「へたれキャンプ」なのよ~^^;

Up on discussing politics, economy and environmental issues with Mules, we headed south. After passing Manzanar (most famous Japanese War Camp) and wondering around Lone Pine, we safely arrived at LA by 19:00. Ha? No mountain climbing or fishing this time? Well, that's why we call this "Easy-Camping, " you know : P
スポンサーサイト

theme : アメリカ生活
genre : 海外情報

comment

Secret

Profile/自己紹介

Nature Adorer~やっちゃん

Author:Nature Adorer~やっちゃん
東京生れ、東京育ち、でもLA在住20年+なんで育ちの方はあやしい・・日本を「井の外の蛙」、アメリカは「井の中の蛙」、そんなふらついた視点の持ち主。

Archive/月別アーカイブ
08 ≪│2017/09│≫ 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Category/カテゴリ
Search Form/検索フォーム
Counter/カウンター
Latest Entries/最新記事
Latest Comments/最新コメント
Trackbacks/トラックバック
RSSリンクの表示
Link/リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。