スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ゴールデントラウト'08/Golden Trout '08

CGT.jpg
signmerged.jpg
「ゴールデントラウト自然保護区」入口のサインと保護区東端/'Golden Trout Wilderness' sign & a view of its east-end

ゴールデントラウトの漁期は、大抵何処も7月1日から10月31日までの4ヶ月、年に2回釣行出来た年は今まで1回しかないよ。と言うのも、10月に入ると標高3,000mの彼女達の棲家ではの心配が付き纏うから、ナンチャッテキャンプ装備での入山は根性だけじゃやっぱり心細い。いつもは7月末~9月頭に入山するんだけど、今年は初めて解禁直後の7月3日から入山、気合入ってるでしょ^^。

A fishing season of the Golden Trout generally lasts 4 months, starting July 1 and ending Oct. 31. I had made 2 trips in a year just once in the past. It may snow up on the 10,000ft in Oct., you know, the window is very narrow for such high altitude. Thus, I usually make my annual fishing trip between late July and early Sept. This year, however, I have decide to go a few days after its opening. You see my unusual commitment, ha? : )

ParnRearnCheek.jpg

1988年、ヨセミテ国立公園内で釣り中の出来事:
「お、釣れ...アカッ!!赤いって...、ゲッ!ウグイ???...TT」
アメリカの、しかも高地の渓にウグイがいるなんて誰も教えてくれなかった。
「ん?パーマークか、これ?おっ!脂鰭じゃん@@!え、な、なに、これ?

あまりの色合いの美しさに見とれる、間違いなくあんぐり口を開けたまま。
初めてカリフォルニア・ゴールデントラウト(CGT)を釣った時の印象は、ボケが来ても(始まってる、と一部で噂があるらしい)忘れる分けない!...だろうと思う

The following was what my thoughts went through in my head on a fishing day in Yosemite in 1988: "Caught one!: )...? GEE, RED! SO RED!! What in the world is this?? A dace in Yosemite???"; I was dazed by its coloring and beauty for a while. The moment I caught my first California Golden Trout (CGT). I will never forget that moment and feeling then, I think - less confident 'cause some says I started get forgetful lately : (

ThisYrLastYr.jpg
源流釣師マイクー左:今年、右:去年/Mike, L: This yr, R: Last yr, See any improvement?

今年も、去年CGT釣行で渓流釣りデビューした(むしろ「釣り」デビューの方が正確^^/~)マイクが同行。
彼には、リール操作、キャスティングがなんだらかんたらよりも、釣れる楽しさを体験して欲しいから、去年同様ルアー/フライ・フィッシャーマンじゃなくて、「ちょうちんミャク釣り」の源流釣師に成って貰う。米国人初かもねぇ^^(んなぁ分けない)。
と言う事で、彼&自分用の日本の渓流竿5.4m2本と、自分専用8'6"-#4フライロッド1本を担ぎ込む。あれ?、タモ忘れてる~TT。やばいなぁ.....

This year, Mike, who caught his first CGT last year, joined with me again. Like last year, I planned to let him fish CGTs with a primitive thus simple Japanese style of fishing called "Chochin Myaku Zuri." This should prevent him getting 'el zipo' and should thus guarantee having good times. He might be the first American to master this style? Nah! : P So, 2 Japanese trout rods and a fly rod were brought in. Um? Oh NO! I left my landing net at home : ( No, not good...

↓ クリック'more...'で続きへ/Click 'more...' to continue
CGT-ME-3.jpg初日:Mikeの釣果から/One of many Mike caught on the 1st day

去年の8月、その冬の雪不足から何時も行くメドー(湿原)の中の流れが、「流し素麺」にちょうど良い位かぼそかった。だから今年の魚の状況がとても心配で、今回は取り急ぎ流れに出られる所からまず川をそ~っと覗いて見る事に。

やっ!水量は期待以上、あとは魚っと...。

うほっいるじゃん!よかったぁ^^/~元気に生き延びてたぁ!

Because of the drought of '06/'07 winter, flow of the meadow stream was so low by late Aug. 07. This was a big concern for me on the wellness of these CGTs there. So, we took a look at the creek conditions as soon as we could do so. Oh good! Its flow was more than we expected. How about fishes... Alright! I saw them run swiftly!! Thank my God, they survived!

Stream1.jpg

1日目はのんびり開始。
夕まづめ前に下流の、岩が多く傾斜の有る森の中の本流筋(と言っても幅3m程)を釣り上がる事に。「渓流」の雰囲気がムンムン^^。
マイクには初めての渓相。なのでポイント、アプローチ、竿の入れ方、餌の流し方、目印の動きとアタリの感じ、アワセの入れ方等全て説明する。クタビレタ^^;。なので今日は、腕を組んで彼の背後で鬼監督に徹する事に(ホントは優しい!)。

名監督と二人三脚のの出る様な努力の甲斐あって、ついに甲子園に...(今日開幕?)。
ジャなくって、指導が良いから(ただ魚影が濃いだけとか、彼の日本名は「三平」と言う噂が^^;...ない!)、しばらくすると彼はボコポコ調子良く釣り上げはじめる!2時間ちょいでツ抜けだよ、オイ@@。しかも半分は取り込みや仕掛けの作り直し(何故か監督の仕事)の時間だべ?!
初心者、恐るべし!

え?監督は?竿抜けのオコボレ1匹だけ、で、でも良形だ、だよ^^;(オチツケ)。
名監督名選手にあらず!?

魚は2匹だけ今夜の塩焼き用にキープして、後はリリース。
(釣以外の事は、「アウトドア」セクションでまた書くよ。)

On the first day, we took it easy and started fishing several hours before sunset. We've selected a lower section of the creek where rocks were piled, inclines were steep and woods were thick. This condition was new to Mike, so I decided to concentrate on coaching him how to catch fish on this type of streams. I was standing behind and watching him with my arms crossed, like a pitching coach might do in a ball team : P
It must be because of my coaching, or simply of hungry fishes, or even of Mike's natural talent (I doubt : P), he started to catch them steadily after a while! He in fact caught more than 10 in 2 hours, of which one-hour was spent for landing, releasing fishes and replacing hooks eaten by woods and bushes (my tasks, naturally). Beginner's luck? May be. Asking me how I did? Well, only one of Mike's leftover.... : P

We released all, except 2 for the Japanese style campfire BBQ tonight. I'll write about the rest of this trip, non-fishing part, in "Outdoor" section soon.


CGT-ME-1.jpg初日:Mikeのもう一匹/Another Mike's catch on the 1st day
Stream2.jpg

2日目ものんびり同じ時間帯に開始。
今日は昨日の下流、小さなメドーが森に囲まれる辺り、交互に瀬と落ち込みがあり流れに変化がある所へ。しばらくマイクとミャク釣りを一緒にした後、彼にハリスと道糸の繋げ方を教えて自立を施す(あお~げば~...)。

監督は、この日は途中から初めての試みをしてみた:チョウチン毛鉤^^ 1号の道糸に、#20のエルクヘアー・キャディスを結んで、ポイント上へ毛鉤を入れると、着水前にチビはガンガン、良形もそこそこ飛び付いてくる!鉤掛は7,8回に1回位だけど、これがオモシロイ!!!
途中アダムス#18に毛鉤を代えると更に懸命に飛びつく!これがまたメチャクチャ綺麗なんだぁ^^、魚の赤色金色オリーブ色が順番に太陽光で輝いて目に入ると、最後に水しぶきの銀色が残像に加わる。魚に遊んでもらうには最高の釣り方かも^^?

ちなみにマイクは今日も楽にツ抜けしてる@@、しかも、なに?、もうすぐ2順目?!こ、このッ...。
だけど昨日と違い6匹に鉤を飲まれた。悲しんでる彼に、監督の故郷では成仏を願って食べて上げれば、魚はうかばれるんだよ、と言ったら少し笑顔が戻る^^。が、その微笑は彼の心が監督の言葉で救われたからか、それとも昨夜のうまい塩焼が心を過ぎったからか?監督は優しいから問い詰めなかったのダ^^/~

We started the 2nd day fishing late, again like the first. We picked a part of the creek where a meadow was ending into a forest and the alternate stream condition, calm and busy, was starting. We fished in the same style for a while, but I decided to try something new once I felt Mike could be by himself. The new style, whick uses Japanese traditional trout rod, was tying a dry fly directly onto my leader. I was imaging that this style should stimulate appetite of trouts through mimicking a flying bug : ) Though I could only hook 1 out of 7 or 8 attempts of fishes, this style turned out to be extremely fun!!! CGTs jumped out of the water completely, trying to catch my fly in the air every time I present the fly just over the water : ) They shine in red, gold, and then Olive, the order to my impression. And then, silver from water splashes joins. Well, it was more like fishes were playing with me. I might become addicted to this style : P
Mike, although he again caught more than 10 today, was sad 'cause 6 of them swallowed his bate , which meant death for them. I told him we'd better eat them with appreciation to the nature in our heart. He looked a bit happier, though I did not ask why - because of my words or thought of delicious fishes : P After all, I have always been a thoughtful guy : )

CGT-TJ-1.jpg
2日目:今回&過去最大:24cm。おなかパンパン/2nd day result: The largest in this trip and ever - almost 9"
Stream3a.jpg

3日目は釣りはお休み。
で、4日目は「焚火番」明けのマイクは起こさず、そのまま彼のテントに残し監督一人で朝まづめのメドーへ。ここは絶対フライ・フィッシングだね
ダダッ広い草っぱらの中心で愛は叫ばないけれど、ロッドを唸らせるもんネ^^。

ひゃー、独り占めだよ。空気、景色、沢音にブレンドして自然との一体感を満喫、気持ちイイ~^^。よしよし、虫も飛び始めてるし、ではでは^^。

先ず昨日大ウケのキャディスで。ん?反応なし?じゃぁ、バカウケのアダムスね^^。え?これも好みじゃない?やばいよお、一発芸人がウケなくなってきた時の気持ちってこんなんだろうなぁ...
モスキートは、ダンは?オヨビでない?色を代えサイズを上下させても反応薄過ぎ...
わぁ~、どうしちゃったんだ???お、おれはもう、魚に相手をされない魅力の無い男に成り下がっちまったのかぁ~!!次のネタがウケない一発芸人の焦りって...

で、次は怯えながらちょっと大きすぎるなぁ、と思って選ばなかった#16のロイヤルコーチマンを結んで流れに投げ込む。と...、これがアタリ!(何故だか良く分からんのだが)。後は快調、勝てば官軍!?

その後は2時間位一人でゆっくりと、を少し気にしながら朝の山、清流、釣りを満喫したよ~^^。メドーはもちろん、下流の渓にも石ころが無いんで生簀はなかなか作れない。けれど今朝は、小さな洲を見つけて泥や砂が立たない様に静かに掘って、流れが抜けるよう工夫してから(水は刺す様に冷たい)、18cm程の綺麗なのを一匹入れてしばし眺めて楽しんだよ、ここの自然全てに感謝しながら。嬉しい、来てよかった.....

We did not fish on the 3rd day. On the 4th day, I, this time alone leaving Mike who stayed up late checking campfire, decided to enjoy fly fishing in the meadow in the early morning. BOY!! Just standing in the middle of the meadow blends me into the part of winds, scenery, stream sound: surrounding nature as a whole. What a wonderful feeling! Yes, and small bugs started to fly around. Let's start!
First fly - a good old caddisfly. No? Ok, then my favorite, an adams. Humm, how about a mosquito, or a Dun?? NOOO, WHAT'S WRONG??? Was this because I left Mike alone? With obvious nervousness on my face, I tied a royal coachman.... HIT! Well, then, the rest of the morning was another good fishing day : ) After my first catch of the day, I spend about 2 hours enjoying scenery, sound of the stream and, of course, fishing in a mildly passing morning time, with a bit of fear for encountering a bear or two.... I dug a little tiny streaming pond on a little tiny bank and release a CGT in it. Watching her in the middle of the meadow stuck me with irreplaceable joy and appreciation to the Nature here. I'm glad I've come.

ゴールデントラウト08
今回一番のべっぴんさん^^/The most good-looking babe from this trip : )

CGT達は去年の厳しかっただろう秋を生き抜き、今年もまた楽しい思い出を作ってくれた。今シーズン中にもう一度逢いた...でも無理だろうなぁ...ありがとうカリフォルニア・ゴールデントラウト!また来年逢おうぜ^^/~

The CGTs survived that harsh and dry fall and, once again, gave us unforgettable experiences and cherishing memories. I wish I'll have one more chance to see them before the end of this year's season, if I can. But, most likely not...THANK YOU, California Golden Trout! I'll see you again next year!


CGT豆知識/Click for CGT Trivia

ゴールデントラウトの保護/Click for Protecting CGTs

釣りキチ三平関連のご質問への回答/Q&A - Golden Trout
スポンサーサイト

theme : フライフィッシング
genre : 趣味・実用

comment

Secret

す、素晴らしい!!!!

素晴らしい大自然と、この美しいゴールデン・トラウト!
こんな鮮やかなトラウト系を見るのは初めてです!!
大自然に触れるというのは大切ですね、というか羨ましい限りです^^
また遊びに来させていただきます。
今後とも宜しくお願い致します。

ありがとう

@Koolさん、
ゴールデントラウトが与えてくれる感動が、少し分かち合えた様で、嬉しい限りです。今後も是非遊びに来ていただければ幸いです。
猫の方も遊びに行きます!

No title

美鱒探訪のmalmaです。さっそく見に来ました。
いいなぁー。ゴールデントラウトは釣りに行きたいと思うけど、いまだ実現していません。でも読んでるうちに今すぐにでも行きたくなりましたよ。

モンゴルへも

行かれたmalmaさんですから、かならず来れます!寝袋、ビービー、マット、熊除けの4点と竿を持って行けば何とかなりますから。
Profile/自己紹介

Nature Adorer~やっちゃん

Author:Nature Adorer~やっちゃん
東京生れ、東京育ち、でもLA在住20年+なんで育ちの方はあやしい・・日本を「井の外の蛙」、アメリカは「井の中の蛙」、そんなふらついた視点の持ち主。

Archive/月別アーカイブ
10 ≪│2017/11│≫ 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
Category/カテゴリ
Search Form/検索フォーム
Counter/カウンター
Latest Entries/最新記事
Latest Comments/最新コメント
Trackbacks/トラックバック
RSSリンクの表示
Link/リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。